近日,在Reddit论坛上有不少国外玩家发起讨论。其表示为了尽可能深入了解《黑神话》并沉浸式享受这款游戏,他们正积极尝试寻找有关《西游记》或孙悟空的英文版读物。
评论区有网友推荐阅读由英国著名汉学家茱莉亚·洛弗尔翻译的《西游记》,称其是这部古典奇幻小说的最佳英文版本。网友表示,由于故事太过庞大,该版本虽然没有收录全部故事,但精选的故事阅读体验流畅,便于理解,很多有趣的内容也以幽默的风格进行了英译。
而看到有国外玩家愿意通过国产游戏这一媒介了解中国传统文化,让人不禁感叹《黑神话》在文化输出方面产生了十分积极的影响。同时也期待未来可以涌现出更多的国产佳作,成为中国与世界的文化桥梁。
南都讯 记者汪雅云 2025比利·简·金杯总决赛将于9月16日至21日在深圳举行,参赛的八支队伍目前已全部集结于...
2025-09-163小时32分钟的鏖战,决胜盘5-3领先被逆转,中国一姐郑钦文与高芙的罗马半决赛,被美国新星列为职业生涯第二珍贵的...
2025-09-169月15日,在2025东京田径世锦赛男子撑竿跳高决赛上,瑞典名将杜普兰蒂斯以6米30的高度夺冠,并再次打破由其自己保...
2025-09-16今天(9月15日)在日本东京举行的世界田径锦标赛上,瑞典撑杆跳高名将杜普兰蒂斯以6米3的成绩第14次刷新世界纪录...
2025-09-16ATP250杭州站签表公布了,可是看到中国球员的签运后,很多人的第一反应是:这到底是中国家门口的主场比赛,还是客场...
2025-09-16